English
Вход Регистрация

acceptance test примеры

acceptance test перевод  
ПримерыМобильная
  • Those plans must also be subjected to acceptance testing.
    Эти планы также должны быть подвергнуты контрольной проверке.
  • 8.3 Each sign is subjected to acceptance tests.
    8.3 Приемо-сдаточным испытаниям подвергают каждый знак.
  • The Agency also performed acceptance tests of 658 portable radiation detection instruments.
    Агентство провело также приемочные испытания 658 переносных радиометров.
  • Acceptance testing of the BE-4 engines will also be done in Florida.
    Испытания двигателей BE-4 также будут проводиться во Флориде.
  • Unit tests, integration tests, system tests and acceptance tests use dynamic testing.
    Стресс-тестирование, нагрузочное тестирование и тестирование стабильности это одно и то же.
  • Each version is to undergo acceptance testing by the operator and the ITL administrator.
    Каждая версия должна подвергнуться оператором и администратором МРЖО приемочному тестированию.
  • The software has been under system and users ' acceptance test since April 1995.
    С апреля 1995 года в рамках системы пользователи проводят испытание программных средств.
  • The final system acceptance test was conducted in December 2010 at UNIFIL and UNLB.
    Окончательная проверка пригодности системы была проведена в декабре 2010 года в ВСООНЛ и на БСООН.
  • Electrical tests can generally be divided into factory test, type test, handover acceptance test, overhaul test, preventive test.
    Электрические испытания обычно можно разделить фабрика, тип тест, тест приемки передачи, капитальный ремонт, профилактические тест.
  • Although the handover acceptance test has been carried out at the time of delivery, preventive tests are also necessary.
    Несмотря на то, что приемочные испытания были проведены во время поставки, профилактические испытания также необходимы.
  • During acceptance testing, minor deficiencies were identified for corrective action, to be completed by 30 November 1997.
    В ходе приемной проверки были выявлены незначительные недоделки, которые подрядчик должен был устранить к 30 ноября 1997 года.
  • Painting is carried out after the acceptance testing, if it is specified in the order for the manufacture of the signs.
    Окраску производят после приемо-сдаточных испытаний, если она предусмотрена в заказе на изготовление знаков.
  • Production technology and production equipment for the handling or acceptance testing of liquid propellants or propellant constituents described in item 3.
    Технология и оборудование для обработки или приемочных испытаний жидкого топлива или топливных компонентов в соответствии с пунктом 3.
  • Unit heads must by necessity be involved in the acceptance testing of the IMIS system and the file conversion and bridging programmes.
    Руководители подразделений должны обязательно принимать участие в приемочных испытаниях системы ИМИС, в переводе файлов и программах подсоединения.
  • During acceptance testing, minor deficiencies were identified for corrective action by the contractor, to be completed on or by 30 November 1997.
    В ходе приемной проверки были обнаружены незначительные недоделки, которые подрядчик должен был устранить до 30 ноября 1997 года.
  • Acceptance tests should be written using the standard agile framework of a user story: "As a I want so that ".
    Описание приемочных тестов должно вестись на гибком языке пользовательской истории, например, Как я хочу, чтобы , для того чтобы .
  • Preliminary tests of the mirror shape showed excellent results, and the preliminary acceptance tests were to be carried out on schedule in 1996.
    Предварительные испытания формы зеркала дали отличные результаты, и предварительные приемные испытания запланированы в соответствии с графиком на 1996 год.
  • Preliminary tests of the mirror shape showed excellent results, and the preliminary acceptance tests were to be carried out on schedule in 1996.
    Предварительные испытания формы зеркала дали отличные результаты, и в соответствии с планом в 1996 году будут проведены предварительные приемочные испытания.
  • The laboratory staff has many years of experience in performing acceptance tests required by Italian and foreign network operators, among these Telecom Italy and Vodafone.
    Сотрудники лаборатории имеет многолетний опыт в ’ приемочных испытаний, необходимых итальянских и зарубежных операторов, Среди этих Телеком Италия и Vodafone.
  • This certificate, in our opinion, was irregularly executed, as no final acceptance tests within the context of the provisions of the contract had been actually performed.
    По нашему мнению, этот сертификат был неправильно выдан, поскольку в контексте положений контракта никаких окончательных приемных испытаний фактически проведено не было.
  • Больше примеров:   1  2